This & That Saga and Serendipity. Memoirs and Musings.Prof. Aloke Kumar
Prof. Aloke Kumar
Death and Life : Seventh Seal. Ingmar Bergman. Death appears to Life (knight) and tells him it is his time. The knight challenges Death to a chess game for his life. The Knight and Death play as the turmoil envelopes the people around them as they try, in different ways, to deal with the upheaval.
Death and Life : Seventh Seal. Ingmar Bergman. Death appears to Life (knight) and tells him it is his time. The knight challenges Death to a chess game for his life. The Knight and Death play as the turmoil envelopes the people around them as they try, in different ways, to deal with the upheaval.

I hate somebody wishing RIP. Why should the dead rest in peace and who are you to tell him to do so. After my death I do not want anybody to wish me RIP.I do not wish to Rest in Peace. I have several issues to take up with GOD, if he exists and they are meticulously noted in my Black Book. I want to confront him. And for once,I want answers. If he does NOT exist then there is more reason not to rest. There are more work in heaven and hell then you can dream of.

Whenever I post an obit or a tribute to somebody who has died off comes your finger like the trigger happy cowboy to type the words R I P , which incidentally are all arranged in the second row. Fourth from left with a gap of three and then a gap of one. 480. Without even batting an eyelid, even without thinking the words pour out. The dead do not want to rest in peace. As if there was enough peace on earth. Let them go about their work. Let them go about their incomplete work . Let them NOT Rest In Peace.

"Rest in peace”. Latin: Requiescat in pace,is a short epitaph or idiomatic expression wishing eternal rest and peace to someone who has died. “Requiesce cat in pace” Originally in Hebrew, it is in Isaiah (57, 2): and continues with the phrase, “...will come in peace, and they will rest in their beds, he who goes straightforward.”

The verse from Isaiah has been found inscribed in Hebrew on gravestones dating from the 1st century BC, in the graveyard of Bet Shearim. This verse speaks of the righteous person who died because he could not stand the evil surrounding him. A recapture of these words, read as "come and rest in peace," has been transferred to the ancient Talmudic prayers, in a mixture of Hebrew and Aramaic of the 3rd century AD. It is used to this day in traditional Jewish ceremonies.

The phrase in English was not found on tombstones before the eighth century. It became common on the tombs of Catholics in the 18th century, for whom it was a prayerful request that their soul should find peace in the afterlife. When the phrase became conventional, the absence of a reference to the soul led people to suppose that it was the physical body that was enjoined to lie peacefully in the grave. This is associated with the Catholic doctrine of the particular judgment; that is, that the soul is parted from the body upon death, but that the soul and body will be reunited on Judgment Day.

Although commonly associated with Catholicism and Christianity, the phrase is also used in Judaism. This ancient Latin inscription from 688/689 AD begins with a Latin version of the phrase.The expression typically appears on headstones, often abbreviated as "RIP".

Although commonly associated with Catholicism and Christianity, the phrase is also used in Judaism. This ancient Latin inscription from 688/689 AD begins with a Latin version of the phrase.

The phrase or initialism is commonly found on the grave of Catholics, as it is derived from the burial service of the Catholic Church according to the Tridentine Rite, in whose parts including the Missa pro Defunctis (Requiem Mass) it appears several times.

Other variations include “Requiescat in pace et in amore” for "May she rest in peace and love", and “In pace requiescat et in amore”. The word order is variable because Latin syntactical relationships are indicated by the inflexional endings, not by word order. However, if “Rest in peace” is used in an imperative mood, it would be “Requiesce in pace” acronym R.I.P. in the second person singular, or “Requiescite in pace” in the second person plural.

However I do not wish anybody to wish a RIP to the dead and strictly no RIP to me.Will you remember? For I have business to settle.